lunedì 30 luglio 2012

Peperoncini verdi in conchiglia di parmigiano (Green chillies in parmesan shell)


Scroll down for English



Buon pomeriggio cari amici miei,
oggi sono proprio di buon umore, il tempo è bello, le vacanze si avvicinano, nuovi progetti si materializzano, le mie bimbe mi arricchiscono dei loro progressi giorno dopo giorno, mio marito è sempre lì pronto a tendermi la mano, voi  che rendete questo mio angolino virtuale un luogo di condivisione, di scambio, di piacere...sono proprio soddisfatta!
Colgo questa occasione per ringraziare tutti quelli che mi fanno stare così bene regalandomi un sorriso, una parola, un saluto, tutti quelli che quotidianamente mi danno i "Mi piace" sulla pagina Facebook , i miei 40 attuali followers e tutti quelli futuri, un grazie anche a chi passa di qui  solo per dare un'occhiata...senza di voi questo luogo non sarebbe lo stesso!

Passiamo alla ricettina di oggi...semplice, fresca ed estivissima! Può essere un secondo o un contorno...



Per 4 cialde di parmigiano:

150gr di parmigiano grattugiato
300gr di peperoncini verdi
20 pomodorini
1 aglio
1 mazzetto di basilico
olio extravergine di oliva
sale q.b.

Ai Fornelli:
Ho disposto in maniera compatta e circolare una manciata di parmigiano grattugiato su un foglio di carta da forno, ho infornato nel forno a microonde per 1 minuto a 750w, ho capovolto la cialdina su di una ciotola e ho modellato con le mani.
Ho fritto i peperoncini verdi in olio extravergine di oliva, li ho asciugati su carta assorbente e li ho salati, in un'altra padella ho soffritto l'aglio ho versato i pomodorini tagliati a pezzi e ho lasciato cuocere fino a che il sugo diventasse cremoso e ben cotto, ho salato, ho dunque aggiunto i peperoncini verdi,li ho mescolati per bene con il pomodoro e vi ho aggiunto abbondante basilico.
Ho servito i peperoncini nelle cialdine di parmigiano con una fogliolina di basilico.












Green chillies in parmesan shell

Good afternoon my  friends,
I feel very good today, the weather is nice, the holidays are approaching, new projects are materializing,  day after day my daughters enrich me with their progress , my husband is always ready to hold out his hand to me, and you  all  make this virtual corner a wonderful  place of sharing and exchanging....I'm really satisfied!
I want to thank you all that make me feel so good giving me a smile, a word, a greeting, all of you that daily give me the "Like" on my  Facebook page, my 40 followers present and all my future followers, thanks to those who pass by here just to look ... without you this place would not be the same!

Today's recipe is simple, fresh and  ideal for summer! It can be a second or a contour ...



For 4 wafers of parmesan:

150g of grated parmesan cheese
300gr of green chillies
20 cherry tomatoes
1 garlic
1 bunch of basil
extra virgin olive oil
salt q.b.

To cook:
On a sheet of parchment paper I have arranged in a compact manner and circulated a handful of grated Parmesan, I baked in the microwave for 1 minute at 750w, I flipped on the septum of a bowl  and i modeled with  hands.
I fried green chillies in olive oil, I dried them on paper towels and I salted them, in another pan I sauteed the garlic I poured the chopped tomatoes and let cook until the sauce become creamy and well cooked, I salted, so I added green chillies, I mixed well and I added basil.
I served the chillies in the parmesan wafer basket with a leaf of basil.



venerdì 27 luglio 2012

Muffins al formaggio e basilico

Scroll down for English

Questa è un'altra proposta carina per un aperitivo o per un party....Sono dei muffins sofficissimi al formaggio e basilico.

Questa è un'altra proposta carina per un aperitivo o per un party....Sono dei muffins sofficissimi al basilico.

Per la preparazione di  circa 30 muffins:
700gr di farina
1 bicchiere di latte
1 bicchiere di olio
4 uova intere
300gr di patate bollite
300gr di formaggio fondente
40gr di lievito
1 cucchiaino di zucchero
3 cucchiaini di sale
1 mazzo di basilico

Ai Fornelli::
Nell'impastatrice ho prima mescolato la farina con lo zucchero ed il sale, poi ho aggiunto l'olio, il lievito sciolto nel latte, le uova e le patate schiacciate, ho fatto amalgamare bene tutti gli ingredienti, ho riversato l'impasto in una ciotola e vi ho aggiunto il formaggio tagliato a cubetti ed il basilico tritato.
Ho versato un cucchiaio di impasto in ogni pirottino da muffin, ho lasciato lievitare fino a che l'impasto diventasse il doppio.
Ho infornato i muffins in forno preriscaldato a 180° per circa 40 minuti, sul fondo del forno ho messo un pentolino d'acqua per rendere i muffins ancora più morbidi.




Muffins with cheese and basil



This is another proposal for a nice appetizer or a party .... They're fluffy muffins with cheese and basil.

For the preparation of about 30 muffins:
700gr of flour
1 glass of milk
1 cup oil
c4 eggs
300gr of boiled potatoes
300g of cheese fondant
40 g of yeast
1 teaspoon of sugar
3 teaspoons of salt
1 bunch of basil

To cook :
In a mixer I mixed the flour, with sugar and salt, then I added the oil, yeast dissolved in milk, eggs and mashed potatoes, I mixed all ingredients well, I poured the mixture into a I bowl then I added the cheese cut into cubes and chopped basil.
I poured a spoonful of batter into each muffin paper cups, I let the dough rise until it became twice.
I baked the muffins in a preheated oven at 180 degrees for about 40 minutes, on the bottom of the oven I put a pot of water to make the muffins softer.








mercoledì 25 luglio 2012

Aperitivo...

Scroll down for English




Ieri mi sono dedicata alla preparazione di un buffet con un formaggio privo di lattosio...ho realizzato dei piccoli finger food....
Volevo condividere con voi queste cosucce....


Yesterday I prepared  a buffet with a lactose-free cheese ...
I wanted to share with you these creations....


Variazione di formaggio con gelatina di pomodoro e mousse all'uovo
Variation of cheese with tomato jelly and egg mousse



 Gelatina di pomodoro

Per la gelatina di pomodoro:
1/2 litro di passata di pomodoro fatta in casa (circa 800gr di pomodori)
6 fogli di gelatina (12gr in tutto)
1 cucchiaio di olio
un ciuffetto di basilico
1 cucchiaino di zucchero 
sale q.b.

Ai fornelli:
Ho fatto sbollentare i pomodori interi con una tazzina d'acqua, una volta appassiti li ho passati al setaccio, ho fatto cuocere la passata di pomodoro con olio, sale, zucchero e basilico per mezz'ora, ho lasciato ammollare i fogli di gelatina in acqua fredda, li ho poi mescolati nel sugo di pomodoro, fuori dal fuoco, fino a che si sciogliessero completamente.
Ho versato il sugo in una terrina rettangolare fino a raggiungere l'altezza di un centimetro e mezzo, ho fatto raffreddare in frigo per un'ora. Una volta pronta ho sagomato la gelatina con delle formine per biscotti.

Mousse all'uovo

Per la mousse all'uovo:
3 uova sode
1 cucchiaio di olio
1 cucchiaio di mayonnaise
un pizzico di sale l'olio il sale e lo zenzero
un pizzico di zenzero

Ai fornelli:
Nel mixer ho frullato i tuorli delle uova sode con il sale, la mayonnaise, l'olio e lo zenzero, fino a che diventasse morbido e spumoso, ho messo la mousse nella sac à poche e ho decorato il formaggio.

 Tomato jelly


What you need for tomato jelly:
1/2 liter of homemade tomato sauce (about 800g tomatoes)
6 sheets of gelatin (12gr in total)
1 tablespoon extra virgin olive oil
1 tablespoon of mayonnaise
a sprig of basil
1 teaspoon of sugar
salt 

To cook:
I boiled  whole tomatoes with a  coffee cup of water , once they were coked I passed them through a sieve, I cooked the tomatoes souce with extra virgin olive il, salt, sugar and basil for a half hour, I left the gelatin soaking in cold water,  then I mixed it in tomato sauce, out of the fire, until it was completely melted.
I poured the sauce into a rectangular pan until it reached the height of an inch and a half, I put it in the fridge for an hour. Once ready I shaped gelatin with cookie cutters.

Egg mousse

For the egg mousse :
3 hard boiled eggs
1 tablespoon extra virgin olive oil
1 tablespoon of mayonnaise
a pinch of salt 
a pinch of ginger

To cook:
I blended in the mixer the yolks of hard boiled eggs with salt, mayonnaise, oil and ginger, until it was soft and fluffy, I put the mousse in a pastry bag  and I decorated cheese.



Polpettine di formaggio con menta fresca

Questa preparazione è semplicissima, ho tritato finemente la menta, ho grattugiato il formaggio che ha una  consistenza morbida e lavorabile, ho mescolato bene i due ingredienti, mi sono bagnata le mani e ho formato delle piccole palline.





Balls of cheese with fresh mint

This preparation is very simple, I chopped mint,  I grated  the cheese that is very soft and workable, I mixed the two ingredients well, I washed my hands and I formed the mixture into small balls.




Millefoglie di formaggio, zucchini, gelatina di pomodoro e basilico

Per la millefoglie ho arrostito delle fette di zucchina, le ho salate e cosparse d'olio, in un coppapasta esagonale ho alternato le fette di zucchina, il formaggio, la gelatina di pomodoro ed il basilico.


Milfoil of cheese, zucchini, tomato jelly and basil 

For the milfoil I have roasted slices of zucchini, I sprinkled with salt and oil, in an  hexagonal cookie shape I alternated slices of zucchini, cheese, tomato jelly and basil.








 Parmigiana di melanzane rivisitata (melanzane arrostite, gelatina di pomodoro, formaggio e basilico)

Questa parmigiana di melanzane è un'alternativa fresca per un aperitivo, ho arrostito le fette di melanzana, le ho salate e cosparse d'olio, in un coppapasta romboidale ho alternato le fette di melanzana, il formaggio, la gelatina di pomodoro ed il basilico.



Milfoil of aubergine a revisited version of Parmigiana di melanzane (roasted aubergines, tomato jelly, cheese and basil)
This is a fresh aubergine milfoil it's ideal for an aperitif, I roasted the eggplant slices, I sprinkled with salt and oil, in diamond cookie shape I alternated slices of eggplant, cheese, tomato and basil jelly .



Altre foto...Other pics...

Millefoglie


Mini cornetti di pasta sfoglia con insalata e formaggio

Polpette di formaggio alle melanzane e alla menta







lunedì 23 luglio 2012

Cheesecake ai gamberi con granita di pomodoro e rucola (Shrimps cheesecake with tomatoes and arugola water ice)

Scroll down for English

Ultimamente ho la mania dei semifreddi...sarà il caldo...bhò!
L'altra sera ho preparato queste freschissime cheesecakes , non sono proprio belle come avrei voluto ma sono soffici e freschissime e il gioco di consistenze morbido/croccante  regala al palato una sensazione piacevolissima!
Mio marito, che è un appassionato di vini, li ha accompagnati con un prosecchino freddo...veramente un buon connubio!


Per 4 cheesecakes:

400gr di ricotta
1 cucchiaio di panna da cucina
30 gamberi
1 mazzetto di rucola
20 pomodorini
2 foglie di basilico
3 cucchiai di olio extravergine di oliva
4 fogli di colla di pesce (8gr in tutto)
succo di 1/2  limone
un pizzico di zenzero
sale q.b.
peperoncino q.b.

Per la base:
3 fette di pane tostato
130gr di burro
zenzero q.b.
peperoncino
la buccia grattugiata di un limone


Ai fornelli:

Per prima cosa ho sbollentato i gamberi per qualche minuto, li ho sgusciati e ne ho tenuti da parte 12 per la decorazione. Ho fatto ammollare i fogli di gelatina in acqua fredda poi li ho sciolti in 200ml di acqua dei gamberi ben calda
Nel mixer ho frullato la ricotta, i gamberi, il succo di limone, la panna e il sale, infine vi ho aggiunto l'acqua dei gamberi con la gelatina e ho mescolato bene.
Da parte, ho frullato le fette di pane tostato con lo zenzero, il peperoncino e la buccia di limone, vi ho aggiunto il burro sciolto e ho compattato l'impasto sulla base di 4 coppapasta, con l'aiuto di un cucchiaio, poi vi ho versato sopra il composto. Ho messo i 4 cheese cake in freezer per 3  ore.
Per la granita, ho frullato i pomodorini con la rucola, l'olio, il sale e due foglie di basilico, ho messo il frullato in una ciotola e l'ho riposto in freezer per 3 ore, avendo cura di mescolarlo di tanto in tanto.
Ho servito i cheese cakes  mettendoci sopra la granita  di pomodoro e rucola e i tre gamberi e sulla base del piatto ho messo  il resto del pane, qualche cubetto di buccia di limone e di pomodoro.


Shrimps cheesecake with tomatoes and arugola water ice


Lately, I have been thinking about preparing cold dishes ... will be the hot temperature ... I don't know!
Last night I made these fresh cheese cakes, unfortunately they are not as nice as I wanted but they are soft and fresh and the play of textures soft / crunchy  gives pleasant feeling to the palate!
My husband loves wine and accompanied them with a cold prosecco ... a really good combination!

For 4 cheese cakes:

400g of ricotta cheese
1 tablespoon heavy cream
30 shrimps
1 bunch of arugula
20 cherry tomatoes
2 leaves of basil
3 tablespoons extra virgin olive oil
4 sheets of gelatine (8g total)
juice of 1/2 lemon
a pinch of ginger
salt 
chili 

For the base:
3 slices of toast
100g of butter
Ginger q.b.
chilli
zest of one lemon


Firstly,I boiled the shrimps for  few minutes, I peeled 18 shrimps and I kept aside 12 of them for decoration. I put the gelatin sheets in cold water to let them soak, then I put them in 200ml of warm water untill they were completely dissolved (I used the water where the shrimps had cooked).
I blended in a mixer the ricotta, shrimps, lemon juice, cream and salt, then I added the water with jelly and I mixed well.
Aside, I milled the slices of toast bread with ginger, chilli and lemon zest, I added the melted butter then I compacted the mixture on the basis of 4 rings, with the help of a spoon, then I poured over the mixture. I put the 4 cheese cakes in the freezer for 3 hours.
For the tomato and arugola water ice, I shaked the cherry tomatoes with arugula, olive oil, salt and two basil leaves, I put the smoothie in a bowl and I put it in the freezer for 3 hours, stirring it from time to time .
I served the cheese cakes putting on the tomatoes frosty and three shrimps, on the base of the dish I put the rest of the bread, a few cubes of tomato and lemon peel.






Con questo piatto partecipo al contest freddo d'estate di #Food140


venerdì 20 luglio 2012

Mini bavarese al limoncello e frutti di bosco ( Limoncello and berries pudding)

Scroll down for English
Colazione...



Con questo caldo e la pressione bassa che mi ritrovo...ho sempre voglia di dolcezze zuccherose...
Ieri sera ho aperto il frigo e ho organizzato una ricettina con quello che avevo a disposizione... ho preparato questo dolce al cucchiaio...non so come definirlo, diciamo che è e un ibrido tra una bavarese e un cheese cake... 

Stamattina ho aperto il freezer e mi sono presa cura del mio palato sin dalla colazione...Mmmmm prima l' aspro dei frutti di bosco poi la freschezza agrumata, soffice e pannosa che si confonde in un'epilogo di friabile croccantezza ...Sublime!



Per 4 semifreddi:

250gr di ricotta
100ml di panna fresca
200gr zucchero
1 cucchiaio di limoncello
1 stecca di vaniglia
3 fogli di gelatina (6gr in tutto)
200gr di biscotti secchi
120gr di burro
1 cucchiaio di zucchero di canna

Per la decorazione:
150gr di frutti di bosco
3 cucchiai di zucchero
1 cucchiaio di limoncello


Ai fornelli:

Per prima cosa ho messo a riscaldare 2 cucchiai di panna con la stecca di vaniglia, senza portarla ad ebollizione, nel frattempo ho fatto ammollare la gelatina in acqua fredda, quando la panna è diventata ben calda l'ho tolta dal fuoco, l'ho filtrata , vi ho aggiunto la gelatina e ho mescolato bene fino a farla sciogliere completamente. 
Ho montato la panna rimanente, in un'altra ciotola ho frullato la ricotta con lo zucchero e il limoncello, poi vi ho aggiunto la panna con la gelatina e la panna montata, con una spatola ho mescolato bene il composto dall'alto verso il basso.
Ho frullato i biscotti con 1 cucchiaio di zucchero di canna, vi ho aggiunto il burro fuso e ho mescolato bene, ho disposto i biscotti  frullati sul fondo di 4 stampini in silicone e con un cucchiaio ho compattato bene , vi ho poi versato il composto precedentemente preparato. Ho messo gli stampini in freezer per 6 ore.

Prima di servire, ho spadellato i frutti di bosco surgelati con  3 cucchiai di zucchero e 1 cucchiaio di limoncello, ho fatto ridurre lo sciroppo e l'ho versato sopra  i semifreddi, ho decorato con una fogliolina di menta.






Limoncello and Berries pudding




I can't survive with these high temperatures and my low pressure...I always need something sweet...

Last night I opened the fridge and I prepared a recipe with what I had available ... I made this pudding ... I do not know how to define it, it is an hybrid between a Bavarian cake and a cheese cake ...

This morning I opened the freezer and I took care of my palate from the breakfast ... Mmmmm   the sour taste of berries and the citrus freshness  merges into a creamy softness and   ends into a crumbly crunchiness.

What you need for 4 puddings:

250g of ricotta cheese
100ml fresh cream
200g sugar
1 tablespoon of limoncello
1 vanilla bean
3 sheets of gelatin (6gr in all)
200g of biscuits
120g of butter
1 tablespoon brown sugar

For the topping:
150g of berries
3 tablespoons sugar
1 tablespoon of lemon


Method:

Firstly, I got warm 2 tablespoons of cream with the vanilla bean, without bringing it to boil, in the meantime I  made the gelatine soak in cold water, when the cream  became  very hot I removed it from the heat, I filtered  it and I added the gelatin then  I mixed well until it was dissolved.
I whipped the remaining cream, in another bowl I blended ricotta with the sugar and limoncello, then I added the cream with gelatin , finally I blended the mixture with a spatula from top to bottom .
I crushed the cookies with 1 tablespoon of brown sugar, I added the melted butter and I mixed well.
I placed the cookies on the bottom of 4 silicone molds and I used a spoon to compact well, finallyI poured the mixture previously prepared. I put the molds in the freezer for 6 hours.

Before serving,
In a pan, I placed the frozen berries, then I added brown sugar and limoncello and keep heating until the syrup was reduced  lastly I poured over the desserts, I decorated with a mint leaf.





mercoledì 18 luglio 2012

Cupcakes salati con patate e ricotta (Cupcakes with mashed potatoes and ricotta cheese)

Scroll down for English

Qualche giorno fa pensavo ad un antipastino carino come un dolcetto, così mi si è accesa la lampadina...ed è nato il mio nuovo esperimento...


Questa è una ricettina semplice ma di grande effetto, provatela e fatemi sapere.

Per 4 cupcakes:
5 patate medie
1 cucchiaio di olio extravergine di oliva
mezzo cucchiaino di origano
peperoncino tritato a piacere
250gr di ricotta fresca
2 cucchiai di latte
sale q.b.

Ai fornelli:
Per prima cosa ho sbollentato le patate intere, le ho pelate e le ho schiacciate, ho aggiunto l'olio, il sale, il peperoncino tritato e l' origano, ho mescolato bene e ho disposto il composto in delle formine da cupcakes di silicone , infine ho messo "i dolcetti" in frigo per un'ora. Per la farcitura, ho frullato la ricotta con il latte, ho messo il composto nella sac a poche e ho decorato i tortini, ho servito con un pomodorino, una fogliolina di basilico e un'oliva di Gaeta.


Cupcakes with mashed potatoes and ricotta cheese

Few days ago I was thinking about a nice appetizer as a mini cake, so in my mind a light turned on and this my new experiment was born
This recipe is very simple and snappy, try it and let me know!



What you need for 4 cupcakes:
5 medium potatoes
1 tablespoon extra virgin olive oil
half a teaspoon of oregano
red pepper as you like
250g fresh ricotta cheese
2 tablespoons milk
salt

To cook:

Firstly, I blanched potatoes, I peeled and crushed them, I added oil, salt, pepper and chopped 'oregano, I mixed well and I placed the mixture into silicone cupcakes molds, then I put them in the fridge for an hour. For the topping, I blended the ricotta with the milk, I put the mixture into a piping bag and I decorated the cupcakes, I served with a tomato, a leaf of basil and Gaeta olive


Con questa ricetta partecipo al contest I love cupcakes del blog "Miei dolci da sogno"



lunedì 16 luglio 2012

Gelo di pesche gialle con cuori croccanti

Scroll down for English

Questo dessert è gustoso, fresco e poco calorico....




Per il gelo:
3 pesche gialle mature
8 cucchiai di zucchero di canna
100ml di acqua
40gr di amido di mais
il succo di mezzo limone
fiori di gelsomino
1 stecca di vaniglia

Per i cuori:
2 cucchiai di farina di riso
1 cucchiaio di acqua
1 pizzico di sale
1 cucchiaino di zucchero a velo
1 cucchiaino di olio extravergine di oliva


Ai fornelli:
Per prima cosa ho preparato lo sciroppo, ho fatto bollire lo zucchero con l'acqua, la stecca di vaniglia e  3 fiori di gelsomino per qualche minuto, ho filtrato e ho tenuto da parte. Nel mixer ho frullato le pesche e il succo di limone, le ho passate al setaccio e le ho versate nel pentolino con lo sciroppo, ho aggiunto l'amido di mais, ho fatto raddensare per qualche minuto a fiamma bassa.
Ho, infine, versato il composto in uno stampino di silicone che ho messo in congelatore per 6 ore.

Per le cialdine a forma di cuore:
Ho mescolato la farina, lo zucchero, l'acqua, il sale, l'olio fino a formare una pallina, ho steso l'impasto con il matterello e con un coppa pasta a forma di cuore ne ho ricavato delle cialdine che ho fritto in olio extravergine di oliva, infine le ho cosparse con lo zucchero a velo.
Una volta che il gelo era pronto l'ho capovolto nel piatto e l' ho decorato con dei pezzettini di pesca, qualche fogliolina di menta, qualche fiore di gelsomino e le cialdine di riso croccanti.
Vi assicuro che è una vera e propria delizia, morbidissimo e fresco!



Frosty peach flan with crispy hearts 



What you need:

3 yellow peaches
8 tablespoons of sugar cane
100ml of water
40gr  of cornstarch
juice of ½ lemon
Jasmine flowers
1 vanilla bean

For the hearts:
2 tablespoons rice flour
1 tablespoon water
1 pinch of salt
1 teaspoon of powdered sugar
1 teaspoon extra virgin olive oil


I prepared the syrup, I boiled  sugar with water, vanilla and 3 jasmine flowers for few minutes, I filtered and kept aside. I blended the peaches with lemon juice in a blender, I passed the mixture through a sieve, then I mixed  it with the syrup, I added the cornstarch, I made it thicken   for  few minutes on the cooker.
I poured the mixture into a silicone mold, I put in the freezer for 6 hours.

For the hearts:
I mixed the flour, sugar, water, salt and oil until it forms a ball, I spread the dough with a rolling pin and I  cut  hearts with a cookie heart shaped cutter, I  fried them in extra virgin olive oil, then I sprinkled with icing sugar.
Once the peach frosty was ready, I flipped it in the plate and I decorated with cubes of fresh yellow peach,  mint leaves, some  jasmine flowers and crispy wafers.
I assure you that it is a real delight, soft and fresh!




Con questa ricetta mi candido al contest "Ricette d'Estate" sezione Dolci di Ravanellocurioso

                                                         Ricette D'Estate Ravanellocurioso
scade il 9.12.12

Con questa ricetta partecipo al contest di Morena in cucina 



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...